創新的 小說 为美好的世界献上祝福! 最後2祭典結束後 鉴赏


為美好的世界獻上祝福!

小說為美好的世界獻上祝福!为美好的世界献上祝福!

漫畫育神日記育神日记
祭典開首了,市內也總共借屍還魂了平靜的某成天。
阿庫婭橫躺在客廳的竹椅上,戳着尚有存在感的地殼抱着的豔情毛球,歡悅地商議。
「我說呀和真,塞西莉寄來了感謝信。『拜您所賜,阿庫西斯教團阿克塞爾總部平堪泰地一揮而就作工。在厄里斯教團的計劃下,翌年的祭典也將由兩教團聯機立。這僉是拜功勞出成批應急款的佐藤文化人所賜。咱倆據此恣意把您當作威興我榮阿庫西斯善男信女』」
「臥槽啊啊啊啊啊!」
「哇啊啊啊啊啊啊!」
我肆無忌憚地把阿庫婭讀着的感謝狀撕破拋。
鑒寶王
「過度過於!你這Sukapon死宅,對我家教團的人辣手腦力寫出來的感謝信壓根兒有盍滿!」(註明:Sukapon是FC和解娛樂Joy Mech Fight的中堅)
「全都遺憾!爲毛我必須改爲你的信徒不足啊!這不一古腦兒是繩之以黨紀國法娛嗎!」
末,我當做總參賺來的錢不折不扣都給了阿庫婭。
哪樣說呢,得知阿庫婭不僅是九龍海德拉的征討好處費,連自己戰時攢的錢都拿去辦祭典後,我的罪過感爆棚了。
我也臂助在建深深的破銅爛鐵的教堂了,這樣一來此次的黑幕一事應該能勾銷……我是諸如此類想的。
混世刁民 小說
「嘿嘿,和真心實意是傲嬌呢。這亦然傲嬌的咋呼吧?塞西莉說過,和真先生有適中高的傲嬌身分,假設被說了『老大難』將當倒轉的看頭」
「我難辦很娘和你」
「……怎呢,幾分傲嬌某種惹人熱愛的痛感都不復存在」
武神 – 包子漫畫
阿庫婭給着我坐下,抽冷子歪起首級問明。
「對了和真,有事想問你。我言聽計從厄里斯出新在選美主場了,你透亮她後來去哪裡了嗎?她也奉爲的,鮮有來到地上卻不來跟我打個接待。對長上確實薄情」
下雨
這貨給厄里斯添了那麼着多費神還不害羞先輩矜誇,從那種效應上說真狠心。
我一端對於感覺到認,一方面從輪椅上到達,捏起黏在巴尼爾的機殼上的澤爾帝。
我看原原本本事務都搞定了,但還沒想好該該當何論調理這豎子。
救世主 模擬器
就從未有過嗬章程能了不起操縱夫僅有魅力許多的雛雞麼。
「我說你,然強暴地比澤爾帝下會吃苦的哦?澤爾帝短小後掩殺和真我也好會攔截它哦」
「那好,趁它還沒長成吃掉」
「……有空的,澤爾帝襟懷闊大又溫暖,不要如此這般怕……來吧澤爾帝,來我這裡。這攜手並肩第三條街的肉店大伯無異於駭人聽聞,你要當間兒哦」
誰是肉店叔叔啊。
澤爾帝歸發散着消亡感的機殼村邊,四體不勤地橫躺始起。
特別訂製女友 動漫
「唉……終究幹完活了……厄里斯爸爸到臨了倒是好,但忽來然多旅遊者確實讓人束手無策……」
向來在做着領主代庖的作工的達克尼斯揉着人中回到了。
後宮開在離婚時 無 刪
「餐風宿露了。領主的休息真拒諫飾非易啊。拜厄里斯佬光降一事所賜各市鎮都有搭客前來。無與倫比,事半功倍也據此原初改善了,挺好的錯處嗎?」
「人多了也值得賞心悅目……唉,祭典內大也起源病癒了。簡便的領主坐班也到此日了局,接下來就能不修邊幅地做職業了」
「啊?說什麼呢你,我此次是真正不幹了啊?終於是絕非處事的因由了。我想因地制宜我的烹製技能,調集動人的從業員開個樂趣與補益兼得的飯店。我既不會去做任務了。是吧,阿庫婭?」
「頭頭是道。我小還要化雨春風澤爾帝,使命即使了。雖說和真給的錢已經總計用在重建教育啊明年的祭典成本啊還有酒會上了,自此我還要拿着和真個錢享福度日,不去接險象環生的職責了。嗯,我要過上每天在大宅裡怠惰,在一年一度的祭典裡被人讚佩的活着」
聽見我來說阿庫婭也意味贊助。
「……喂等下,爲啥我非要連你一頭包養不行,伙食費我包縱然了,人和的月錢倒燮賺啊……還有,你都現已把我給你的錢給用光了?」
「用光了。極零用錢可無庸費心,我有其次叔個新的盈餘念頭的」
……
「爾等這幫人,有目共睹祭典的時間這就是說有勁頭……話說回到阿庫婭,那總歸是底生意啊。結束做前要和我說啊」
…………阿庫婭塞起耳朵冒充沒聽到不可避免的達克尼斯的說教。
望着他倆兩個的我把澤爾帝放在手掌上摩挲啓。
在二樓的惠惠穿着連衣裙走了下來。
看樣子一如陳年吵着的兩人她轉瞬間突顯了歡娛的一顰一笑,在我兩旁坐下。
杖 與劍的Wistoria 22
「珍有祭典,卻沒奈何兩全其美享用。忙焦灼着祭典就終了了——然這也挺有吾輩的風格」
「說的對。說到祭典以來,活該是更歡鬧,忙亂,歡娛,更多情調的吧。爲什咱非要辛酸地在煙火電視電話會議上打怪不可。真想再辦久一些。至多辦個嚴格的煙火部長會議啊」
想起起焰火總會那險就營造出好氣氛一事,我貧嘴地心示不盡人意。
探望我如此這般,惠惠嘻嘻地笑了初步。
「……對了,和真忌日也到了。得送你華誕贈物才行」
「者隨手啦。關聯詞我也略爲注意你會給我怎的。你別像是阿庫婭那般,說是啥形狀竟然的石碴哦?」
聽見我的文曉,惠惠獨立湊到我的塘邊不聲不響地對我說。
「今宵來我的房間吧。我有一言九鼎的話要和你說」